สถาบันแปลภาษา รับรองเอกสาร NAATI Notary Public => iLC (International Language Center) Call Center 080-5578887Line ID : @ iLC.LTD ==>
รับรองเอกสารโดยกระทรวงต่างประเทศ กรมการกงสุล หรือนิติกรณ์ไทยบริการรับรองเอกสารโดยกระทรวงต่างประเทศ กรมการกงสุล
หรือนิติกรณ์ไทย บริการรับรองเอกสารทั่วโลก ผ่านระบบอีเมลล์หรือไปรษณีย์ระหว่างประเทศ
ประเภทการรับรองเอกสาร
รับรองเอกสารโดยกระทรวงต่างประเทศ
รับรองเอกสารโดยกงสุลไทย
รับรองเอกสารโดยกรมการกงสุล
รับรองเอกสารโดยนิติกรณ์ไทย
รับรองโดยทนายความ
รับรองโดย Certified Translator
รับรอง Certified Correct Translation
รับรอง Certified True Copy
รับรองโดยสถานทูตของประเทศต่างๆ
รับรองโดยบริษัท หรือผู้แปลเอกสาร
รับรองโดยหน่วยงานทางราชการอื่น ๆ
รับรองโดยผู้เชี่ยวชาญศาลยุติธรรม
เอกสารที่แปลมาจากภาษาอังกฤษและจีน หากจะนำไปใช้ที่ศาลไทยต้องผ่านการแปลและรับรองโดยผู้เชี่ยวชาญศาลยุติธรรมก่อน จึงจะสามารถนำไปใช้ได้ ซึ่งทางเรามีบริการในส่วนนี้ ลูกค้าสามารถโทรสอบถามได้
เอกสารไทยนำไปใช้ต่างประเทศ ลูกค้าท่านใดที่ต้องเดินทางไปต่างประเทศ ควรนำเอกสารส่วนตัวของท่านมาดำเนินเรื่องเพื่อขอรับรองเอกสารจากกองสัญชาติและนิติกรณ์ กรมการกงสุล กระทรวงต่างประเทศของไทยก่อน จึงจะสามารถนำไปใช้ในต่างประเทศได้ โดยลูกค้าสามารถแปลเอกสารดังกล่าวได้เอง โดยดูตัวอย่างจากเวปไซต์ของกรมการกงสุล www.consular.go.th หรือหากลูกค้า ต้องการความสะดวก ถูกต้อง รวดวเร็ว ติดต่อบริษัท NYC Visa&Translation Service ของเรา สำหรับลูกค้าที่ต้องรีบเดินทางไปต่างประเทศ ท่านสามารถนำเอกสารดังกล่าว ไปแปลที่ต่างประเทศและให้สถานทูตไทยในประเทศนั้นๆ รับรองเอกสารให้ได้ แต่ทางเรา ขอเตือนว่า ท่านอาจมีค่าใช้จ่ายมากกว่าที่เมืองไทย 2-3 เท่า
เอกสารต่างประเทศนำมาใช้ในไทย ลูกค้าท่านใดมีเอกสารจากต่างประเทศที่จะนำมาใช้ในประเทศไทย ต้องนำเอกสารดังกล่าว มาดำเนินเรื่องขอรับรองจากกองสัญชาติและนิติกรณ์ กรมการกงสุล กระทรวงต่างประเทศของไทยก่อน จึงจะสามารถนำเอกสารดังกล่าวมาใช้กับหน่วยงานรัฐบาลของไทยได้ โดยมีขั้นตอนเพิ่มเติมนอกเหนือจากที่กล่าวไปในหัวข้อแรกคือ เอกสารดังกล่าว ต้องผ่านการรับรองจากสถานทูตของประเทศเจ้าของเอกสารในไทยก่อนว่า เอกสารดังกล่าวมาจากประเทศดังกล่าวจริง ทางกระทรวงต่างประเทศของไทยจึงจะทำเรื่องรับรองเอกสารดังกล่าวให้
ทั่วไป ใช้เวลา 5 วันทำการ ไม่นับวันยื่นเอกสาร (ไม่รวมระยะเวลาในการจัดส่งเอกสาร)
เร่งด่วน ใช้เวลา 2 วันทำการ วันเดียวกันกับวันยื่นเอกสาร (ค่าธรรมเนียมรัฐเพิ่มสองเท่า)
เวลาข้างต้นสำหรับลูกค้าที่อาศัยอยู่ในประเทศไทยเท่านั้น
เวลาข้างต้นนี้ ไม่นับรวม ระยะเวลาที่บริษัทฯ รอเอกสารครบทั้งหมดของลูกค้า, ระยะเวลาแปลและระยะเวลาส่งเอกสารทางไปรษณีย์ ทางเราจะแจ้งระยะเวลาโดยประมาณให้ท่านทราบ)
ระยะเวลาที่บริษัทฯ ต้องใช้เพื่อดำเนินการโดยประมาณอยู่ที่ 10-15 วันทำการ (ระยะเวลานี้นับรวมตั้งแต่เริ่มต้นจนกระทั่งลูกค้าได้รับเอกสารคืน)
การรับรองเอกสารแบ่งเป็น 3 ประเภท ได้แก่
1.การรับรองคำแปล
1.1 การรับรองคำแปลเอกสารภาษาไทยเป็นอังกฤษ ได้แก่
เอกสารการทะเบียนราษฎรและเอกสารเกี่ยวกับบุคคล เช่น สูติบัตร มรณบัตร บัตรประจำตัวประชาชน บัตรประจำตัวคนต่างด้าว ทะเบียนบ้าน ใบเปลี่ยนชื่อหรือนามสกุล ฯลฯ
เอกสารการทะเบียนครอบครัว เช่น ใบสำคัญการสมรส ทะเบียนสมรส ใบสำคัญแสดงการหย่า ทะเบียนหย่า ทะเบียนรับบุตรบุญธรรมหนังสือรับรอง (ความเป็นโสด) ที่อำเภอออกให้ ฯลฯ (ทะเบียนราษฎรและทะเบียนครอบครัวเป็นแบบฟอร์มมาตรฐานของทางราชการ ท่านที่สามารถแปลได้ด้วยตนเอง ขอรับแบบฟอร์มคำแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษได้ที่กองสัญชาติและนิติกรณ์ กรมการกงสุล แจ้งวัฒนะ หรือ www.mfa.go.th/web/804.php)
เอกสารการทะเบียนและเอกสารที่เกี่ยวกับนิติบุคคล เช่น ทะเบียนนิติบุคคล ใบทะเบียนการค้า ใบสำคัญแสดงการจดทะเบียนบริษัท หนังสือบริคณห์สนธิรายชื่อผู้ถือหุ้น รายงานการตรวจสอบบัญชี งบดุล ใบเสร็จการชำระภาษี ฯลฯ
เอกสารการศึกษา เช่น ใบสุทธิ ประกาศนียบัตร ปริญญาบัตร หนังสือรับรองจากสถาบันการศึกษา ฯลฯ ทั้งนี้ หากเป็นเอกสารที่ออกโดยสถาบันการศึกษาของเอกชนต้องผ่านการรับรองจากกระทรวงศึกษาธิการก่อน หรือมิเช่นนั้น สถาบันการศึกษาดังกล่าวต้องจัดส่งตัวอย่างลายมือชื่อผู้มีอำนาจลงนามมาให้กรมการกงสุล กองสัญชาติและนิติกรณ์ ทราบเป็นการล่วงหน้า หากเป็นการรับรองสำเนาเอกสารการศึกษา จะต้องให้สถาบันการศึกษารับรองในสำเนานั้นเสียก่อน
เอกสารอื่น ๆ เช่น ใบอนุญาตจัดหางานไปทำงานต่างประเทศ ใบอนุญาตขับขี่รถยนต์ ฯลฯ
1.2 การรับรองคำแปลเอกสารภาษาอังกฤษเป็นไทย ได้แก่ เอกสารการทะเบียนราษฎรและเอกสารเกี่ยวกับบุคคล เช่น สูติบัตร มรณบัตร บัตรประจำตัวประชาชน หนังสือเดินทาง ฯลฯ การยื่นคำร้อง
กรอกคำร้องตามแบบฟอร์มที่กำหนดพร้อมแนบเอกสารดังต่อไปนี้
ต้นฉบับภาษาไทย พร้อมสำเนา 1 ชุด
ต้นฉบับคำแปลภาษาอังกฤษ
สำเนาบัตรประจำตัวประชาชน
หากยื่นแทนเจ้าของเอกสารต้องมีหนังสือมอบอำนาจพร้อมสำเนาบัตร ประจำตัวประชาชนของผู้มอบอำนาจและผู้รับมอบอำนาจ และหรือสำเนาพาสปอร์ต
1.3 คำแปลเอกสารภาษาอื่นที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย และเอกสารภาษาไทย เป็นภาษาอื่นที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษ
2.การรับรองลายมือชื่อผู้มีอำนาจลงนามในเอกสาร ได้แก่
2.1 เอกสารทางการค้า เช่น ใบกำกับราคาสินค้า (invoice) ใบรับรองแหล่งกำเนิดสินค้า (Certificate of Orgin -C/O)ฯลฯ ต้องผ่านการรับรองจากกระทรวงพาณิชย์หรือหอการค้าไทย หรือสภาอุตสาหกรรมแห่งประเทศไทยก่อน
2.2 เอกสารทางการเงิน เช่น หนังสือรับรองการเงินที่ออกโดยธนาคารและลงนามโดยผู้มีอำนาจของธนาคารที่ออกเอกสารนั้น
2.3 หนังสือมอบอำนาจ (ในนามบริษัท) ผู้มอบอำนาจต้องเป็นกรรมการบริษัทผู้มีอำนาจลงนามตามที่ระบุในหนังสือรับรองของกระทรวงพาณิชย์ และต้องมาลงนามต่อหน้าเจ้าหน้าที่
2.4 หนังสือมอบอำนาจ (ส่วนบุคคล) ผู้มอบอำนาจต้องมาลงนามต่อหน้าเจ้าหน้าที่
2.5 หนังสือรับรองอื่น ๆ อาทิ หนังสือรับรองผลการวิเคราะห์สินค้า และหนังสือรับรองความประพฤติ ต้องเป็นเอกสารซึ่งออกหรือผ่านการรับรองจากหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง สำหรับใบตรวจโรคหรือใบรับรองแพทย์ที่ออกโดยโรงพยาบาลเอกชนที่ไม่มี ตัวอย่างลายมือชื่อให้กองสัญชาติฯ ตรวจสอบ ต้องนำเอกสารดังกล่าวไปให้แพทยสภารับรองก่อน
การยื่นคำร้อง
กรอกคำร้องตามแบบฟอร์มที่กำหนด พร้อมแนบเอกสารดังต่อไปนี้
เอกสารที่ต้องการรับรอง
สำเนาบัตรประจำตัวประชาชน หรือสำเนาหนังสือเดินทางของเจ้าของเอกสาร
หากเป็นเอกสารของบริษัทต้องมีหนังสือรับรองบริษัทที่กระทรวงพาณิชย์ ออกให้ หากยื่นแทนเจ้าของเอกสารต้องมีหนังสือมอบอำนาจพร้อมสำเนาบัตรประจำตัวประชาชนของผู้มอบอำนาจและผู้รับมอบอำนาจ
ค่าธรรมเนียม
บริการปกติ ฉบับละ 400 บาท บริการด่วน ฉบับละ 800 บาท
3. การรับรองสำเนาเอกสารที่หน่วยงานราชการไทยออกให้
เอกสารการทะเบียนราษฎรและเอกสารเกี่ยวกับบุคคล เช่น สูติบัตร มรณบัตร บัตรประจำตัวประชาชน หนังสือเดินทาง ฯลฯ
เอกสารการทะเบียนครอบครัว เช่น ใบสำคัญการสมรส ทะเบียนสมรสใบสำคัญแสดงการหย่า หนังสือรับรองความเป็นโสด ฯลฯ
เอกสารการทะเบียนและเอกสารที่เกี่ยวกับนิติบุคคล เช่น ทะเบียนนิติบุคคล ใบทะเบียนการค้า ใบสำคัญแสดงการจดทะเบียนบริษัท หนังสือบริคณห์สนธิ ฯลฯ
เอกสารการศึกษา เช่น ใบสุทธิ ประกาศนียบัตร ปริญญาบัตร และหนังสือรับรองสถาบันการศึกษา ฯลฯ
การยื่นคำร้อง
กรอกคำร้องตามแบบฟอร์มที่กำหนด พร้อมแนบเอกสารดังต่อไปนี้
ต้นฉบับเอกสารที่ต้องการรับรอง พร้อมสำเนา 1 ชุด
สำเนาบัตรประจำตัวประชาชน หากยื่นแทนเจ้าของเอกสารต้องมีหนังสือมอบอำนาจ และสำเนาบัตรประจำตัวประชาชนของผู้มอบอำนาจและผู้รับมอบอำนาจ
เลือกผู้ให้บริการรับแปลเอกสารที่มีสำนักงานเป็นหลักแหล่งแน่นอน
เลือกผู้ให้บริการรับแปลเอกสารมีประวัติการดำเนินธุรกิจไม่ต่ำกว่า 10 ปี
เลือกผู้ให้บริการรับแปลเอกสารที่มีความน่าเชื่อถือ
เลือกผู้ให้บริการรับแปลเอกสารที่มีทีมงานนักแปลเจ้าของภาษามืออาชีพ
เลือกผู้ให้บริการรับแปลเอกสารที่สามารถป้องกันการรั่วไหลของข้อมูลได้
เลือกผู้ให้บริการรับแปลเอกสารที่มีประสบการณ์ และได้รับความไว้วางใจจากลูกค้าทั่วโลก
เลือกผู้ให้บริการรับแปลเอกสารมืออาชีพ เลือก iLC (International Language Center)
ข้อมูลการรับรองนิติกรณ์เอกสาร สามารถดูข้อมูลเพิ่มเติม ได้ที่เว็บไซต์ กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ